鎮(zhèn)江酒店VI設(shè)計(jì) 一般在頂級(jí)奢侈品鎮(zhèn)江飯店VI大量的媒體免費(fèi)宣傳。
Most people are familiar with the white Apple logo design.大多數(shù)人都熟悉的白色蘋(píng)果logo的設(shè)計(jì)。The Bermondsey Square Hotel has a similarly simple and modern logo, but one that communicates very different meanings. Bermondsey廣場(chǎng)酒店的一個(gè)類似的簡(jiǎn)潔而現(xiàn)代的標(biāo)志,但卻是一種溝通十分不同的含義。The general shape is of a square, giving a straightforward image. 一般形狀的一方,給一個(gè)直截了當(dāng)?shù)男蜗蟆he writing is plain and serious, without serifs or frills. 寫(xiě)作是平原和嚴(yán)重的,沒(méi)有serifs或裝飾。There is no image, leaving a very stark and modern logo. 沒(méi)有圖像,并留下了一個(gè)非常鮮明的和現(xiàn)代的標(biāo)志。However, there are a few things that this logo has in common with Apple’s logo design. 然而,有幾件事,這標(biāo)志著蘋(píng)果的共同之處在于鎮(zhèn)江酒店logo的設(shè)計(jì)。First, they are both simple and modern, without frills or details. 首先,他們都是簡(jiǎn)單的和現(xiàn)代的,沒(méi)有什么花枝招展的鋪張或細(xì)節(jié)。Second, they are both highly minimalist, appealing to the sensibilities of young professionals. 第二,他們都是高度簡(jiǎn),吸引人們的感情的年輕專業(yè)人士。These two images don’t exactly match, but they certainly do not clash either.這兩張圖像不完全匹配,但是他們當(dāng)然不沖突也。
While converting entirely to Apple was an expensive decision for the hotel,當(dāng)轉(zhuǎn)換是一種昂貴的完全的蘋(píng)果公司決策酒店,the management felt that this was a chance to differentiate the establishment from its competition. 管理覺(jué)得這是一個(gè)機(jī)會(huì)來(lái)區(qū)分建立競(jìng)爭(zhēng)。從它的This definitely was a prudent decision. 這絕對(duì)是一個(gè)謹(jǐn)慎的決定。Not only will the sophisticated hardware impress many prospective clients, the general over the top luxury of putting premium computers throughout a hotel has received a significant amount of media attention—that is, free publicity. 不但給許多潛在客戶提供精良的硬件,鎮(zhèn)江酒店VI設(shè)計(jì) 一般在頂級(jí)奢侈品鎮(zhèn)江飯店VI大量的媒體免費(fèi)宣傳。The fact that this publicity centers on a key part of the hotel brand is only more beneficial.這樣的事實(shí),即在宣傳中心的一個(gè)關(guān)鍵組成部分只有酒店品牌更有利。
Many businesses can benefit from making partnerships with other companies.許多企業(yè)的合作伙伴受益于使其他公司的產(chǎn)品。This gives you the opportunity to tie your brand into another complementary brand. 這也給你機(jī)會(huì)去把你的品牌進(jìn)入另一個(gè)互補(bǔ)的品牌。Cross branding has been so successful for companies that have tried it that it is becoming somewhat of a trend. 十字架已經(jīng)如此成功的品牌為那些已經(jīng)嘗試過(guò)它變得有點(diǎn)趨勢(shì)。We are likely to see more and more examples in the future.我們有可能看到越來(lái)越多的例子,在未來(lái)的。
(版權(quán)所有:轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源于【人和時(shí)代?中國(guó)】 http://16yxy.com 作者:先鋒)
【人和時(shí)代?中國(guó)】國(guó)際級(jí)概念vi策劃設(shè)計(jì)印刷一體化,專業(yè)為您點(diǎn)亮個(gè)性化企業(yè)vi設(shè)計(jì)之路!
――源自臺(tái)灣專業(yè)vi設(shè)計(jì)印刷執(zhí)行專家
――源自臺(tái)灣專業(yè)vi設(shè)計(jì)創(chuàng)意設(shè)計(jì)公司
――國(guó)際級(jí)概念、專業(yè)針對(duì)企業(yè)vi品牌策劃、CIS系統(tǒng)規(guī)劃、設(shè)計(jì)、導(dǎo)入、執(zhí)行專家!
――品牌設(shè)計(jì)(顧問(wèn))策劃、標(biāo)志設(shè)計(jì)(LOGO)、vi設(shè)計(jì)、酒店VI設(shè)計(jì)、精裝畫(huà)冊(cè)設(shè)計(jì)、品牌(CIS)整合,企業(yè)廣告宣傳設(shè)計(jì)制作、印刷等一整套的服務(wù),是您長(zhǎng)期跟蹤合作商。
企業(yè)VI設(shè)計(jì)網(wǎng)( http://www.rhtimes.com )
酒店VI設(shè)計(jì)網(wǎng)( http://16yxy.com )
國(guó)際CI網(wǎng)( http://www.brandcis.com )
品牌整合→人和時(shí)代將是您先擇最佳的品牌cis整合策劃設(shè)計(jì)(顧問(wèn))合作商!
我們相信→創(chuàng)意就是力量,誠(chéng)信締造美好未來(lái)…